SYARAH 'UQUUDUL LUJAIN BAG 13
ADAB SENG-GAMA
ويحرم وطء زوجته بحضرةأجنبي أو أجنبية. ويستحب للمجامع أن يبدأ باسم
الله تعالى، ويقرأ: “قُلْ هُوَ اللهُ أَحَد” أولا، ويكبر ولا يهلل، ويقول: باسم
الله العلي العظيم،
اللهم اجعل النطفة ذرية طيبة، إن كنت قدرت أن تخرج ذلك من صلبي.
Haram melakukan seng-gama dengan hadirnya ajnabiy atau ajnabiyah. Dan disunahkan kepada orang yang akan melaksanakan seng-gama memulai dengan membaca BASMALAH dan membaca surat Al-Ikhlash dan
membacaTAKBIR kemudian berdo'a :
باسم الله العلي العظيماللهم اجعل النطفة ذرية طيبة، إن كنت قدرت أن
تخرج ذلك من صلبي
(Bismillahil 'aliyyil 'adziimi,Allahumma ij'alin nuthfata dzurriyatan thoyyibatan,in kunta qoddarta an takhruja dzalika min shulbiy
وقال عليهالسلام: {لَوْ أَنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا أَتَىْ أَهْلَهُ قَالَ: اللّهُمَّ جَنِّبْنِيْ الشَّيْطَانَ،
وَجَنِّبِْ الشَّيْطَانَ مَا رَزَقْتَنَا. فَإِنْ كَانَ بَيْنَهُمَا وَلَدٌ، لَمْ يَضُرَّهُ الشَّيْطَانُ}. وإذا قربت
من الإنزال فقل في نفسك، وتحرّك شفتيك: {الحَمْدُ للهِ الَّذِي خَلَقَ مِنَ الْمَاءِ بَشَراً
فَجَعَلَهُ نَسَباً وَصِهْراً وَكَانَ رَبُّكَ قَدِيراً}، وينحرف عن القبلة، ولا يستقبلها بالوقاع
إكراما للقبلة، وليغط نفسه وأهله بثوب.
Rosulullah bersabda : Bahwa sesungguhnya jika salahsatu diantara kalian menjima' isterinya dan berdo'a (Allahumma jannibnisy syaithona wa jannibisy syaithona 'ala ma rozaqtanaa) maka jika Allah menaqdirkan menciptakan seorang anak dari jima' tersebut maka syetan takkan bisa membahayakannya.
Maka bila telah mendekati orgas-me maka bacalah do'a dalam hati dan cukup hanya dengan menggerakkan lidahnya (tanpa bersuara) :
"Alhamdulillahil ladzi kholaqo minal ma`i basyaron,paja'alahu nasaban wa shihron wakana robbuka qodiiron".
Dan termasuk adab dalam seng-gama yaitu tidak menghadap arah qiblat,dan menutupi dirinya dan isterinya dengan selimut (maaf,tidak telanjang bulat)
LARANGAN BAGI ISTERI
(وَأَنْ لاَتَصُوْمَ) أي تطوعا غير عرفة وعاشوراء (إِلاَّ بِإِذْنِهِ) فإن فعلت جاعت
وعطشت، ولا يقبل الصوم منها (وَأَنْ لاَ تَخْرُجَ مِنْ بَيْتِهَا إِلاَّ بِإِذْنِهِ، فَإِنْ فَعَلَتْ)
بأن خرجت بغير إذنه (لَعَنَتْهَا الْمَلاَئِكَة) أي ملائكة السماء والأرض، وملائكة
الرحمة، وملائكة العذاب (حَتَّى تَتُوْبَ) أي المرأة (أَوْ تَرْجِعَ) أي إلى بيته (وَإِنْ
كَانَ)
أي الزوج (ظَالِمًا) بمنع خروجها، فإن خرجت بإذنه فمختفية في هيئة رثة تطلب
المواضع الخالية دون الشوارع والأسواق محترزة من أن يسمع غريب صوتها أو
يعرفها بشخصها ولا تتعرف إلى صديق بعلها. وعلم من ذلك المذكور أنه يجب
وجوبا متأكدا على المرأة أن تتحرى رضا زوجها وتجتنب سخطه ما أمكن.
Dan seorang isteri tidak diperkenankan melaksanakan puasa sunah selain puasa dihari arfah dan asyura tanpa izin suaminya,jika tetap dilakukan maka ia hanya mendapatkan dan merasakan rasa lapar dan haus,dan puasanya tidak diterima Allah SWT.Dan tidak boleh keluar rumah tanpa izin suaminya,jika ia lakukan (keluar tanpa izin) maka ia di laknat seluruh malaikat langit dan malaikat bumi,malaikat rohmat dan malaikat adzab,hingga ia bertaubat atau hingga ia kembali ke rumah suaminya,walaupun suaminya seorang yang dzolim dengan melarangnya keluar rumah.
Jika ia mendapat izin keluar rumah maka pilihlah jalan yang sepi dari bertemu dengan ajnabiy,jangan memilih jalan yang ramai.
Dapat diketahui dari aturan tersebut bahwa wajib atas isteri untuk selalu mendapat ridho suaminya dan menjauhi kemarahannya ketidak ridhoannya sebisa mungkin.
SEBUAH KISAH
قال عبد اللهالواسطي: رأيتُ امرأةً على عرفات، وهي تقول: “مَنْ يَهْدِ
اللهُ فَلاَ
مُضِلَّ لَهُ، وَمَنْ يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ”، فعلمتُ أنها ضالة. فقلتُ: أيتها المرأة، من
أين أقبلتِ ؟، قالتْ: “سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَى بِعَبْدِهِ لَيْلاً مِنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ
الْأَقْصَى”، فعلمتُ أنها من بيت المقدس. فقلتُ: ماالذي جاء بكِ ؟، قالتْ: “وَلِلَّهِ
عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلاً”. فقلتُ: ألكِ زوج ؟، قالتْ: “وَلا
تَقْفُ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ”. فقلتُ: أتركبين بعيري ؟، قالت: “وَمَا تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ
يَعْلَمْهُ اللهُ “،
Berkata Abdullah Al-Wasithy : Aku melihat seorang wanita di arfah,ia membaca
“مَنْ يَهْدِ اللهُ فَلاَمُضِلَّ لَهُ، وَمَنْ يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ”
(maka aku tahu bahwa ia sedang tersesat terpisah dari
anak-anaknya),maka aku berkata kepadanya : Dari mana engkau berasal ?
wanita itu membaca ayat :
“سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَىبِعَبْدِهِ لَيْلاً مِنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِالْأَقْصَى”
,(maka aku faham ia datang dari baitil maqdis (palestin) ). Aku bertanya lagi : Untuk keperluan apa engkau datang ke tempat ini ? wanita itu menjawab dengan membaca ayat :
“وَلِلَّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِسَبِيلاً”
.
(Aku faham ia sedang melaksanakan ibadah haji).
Aku bertanya lagi : Apakah engkau telah bersuami ?, Wanita itu menjawab :
“وَلا تَقْفُ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِعِلْمٌ”.
Aku berkata lagi : Apakah engkau akan ikut menunggangi untaku ?
wanita itu menjawab :
“وَمَا تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍيَعْلَمْهُ اللهُ
فلما أرادت الركوب قالت: “قُلْ لِلْمُؤْمِنِينَيَغُضُّوا مِنْ أَبْصَارِهِمْ”، فأعرضتُ عنها.
فلما ركبتْ قلتُ: من اسمكِ ؟، قالت: “وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ”، فقلتُ لها: ألكِ
أولاد ؟،
قالت: “وَوَصَّى بِهَا إِبْرَاهِيمُ بَنِيهِ وَيَعْقُوبُ”، فعلمتُ أن لها أولادا. فقلتُ:ما
أسمائهم ؟، قالتْ: “وَكَلَّمَ اللَّهُ مُوسَى تَكْلِيماً، وَاتَّخَذَ اللَّهُ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلاً، يَا
دَاوُدُ إِنَّا جَعَلْنَاكَ خَلِيفَةً فِي الْأَرْضِ”.
Maka ketika wanita itu akan menunggangi unta,ia berkata dengan membaca ayat :
“قُلْ لِلْمُؤْمِنِينَيَغُضُّوا مِنْ أَبْصَارِهِمْ”،
maka aku memalingkan pandanganku darinya. Ketika ia telah menunggang unta,aku bertanya lagi :
siapa namamu ? ia menjawab dgn membaca ayat :
“وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ” .
Kemudian aku bertanya : Apakah engkau mempunya anak ?
ia menjawab dgn membaca ayat :
“وَوَصَّى بِهَا إِبْرَاهِيمُ بَنِيهِ وَيَعْقُوبُ”
(aku faham,ia telah mempunyai anak) kemudian aku bertanya : Siapa nama-nama mereka (anakmu) ?
ia menjawab dgn membaca ayat :
“وَكَلَّمَ اللَّهُ مُوسَى تَكْلِيماً،وَاتَّخَذَ اللَّهُ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلاً، يَا دَاوُدُ إِنَّاجَعَلْنَاكَ
خَلِيفَةً فِي الْأَرْضِ”.
(aku faham,nama anak-anaknya bernama:musa,ibrohim dan daud)
فقلتُ: في أيّ موضع أطلبهم ؟،
قالتْ: “وَعَلامَاتٍ وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ”، فعلمتُ أنهم أدلة
الركب. فقلت: يا مريمُ، ألا تأكلين شيئا ؟، قالتْ: “إِنِّي نَذَرْتُ
لِلرَّحْمَنِ صَوْماً”. فلما وصلنا إليهم، ورأوها بكوا. قالتْ:
“فَابْعَثُوا أَحَدَكُمْ بِوَرِقِكُمْ هَذِهِ إِلَى الْمَدِينَة” الآية،
فسألتهم عنها، فقالوا: إنها ضلت منذ ثلاثة أيام،
Aku berkata lagi : Kemana engkau mencari mereka ? wanita itu menjawab :
“وَعَلامَاتٍ وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ”
Aku berkata lagi : Wahai Maryam...Apakah engkau tidak memakan sesuatu ?. Wanita itu menjawab :
“إِنِّي نَذَرْتُلِلرَّحْمَنِ صَوْماً”.
(aku paham,ia bernadzar melaksanakan puasa sampai ia bertemu dengan anak-anaknya).
Maka ketika kami (aku dan wanita itu) menemukan anak-anaknya,mereka melihat ibunya dan menangis . Wanita itu berkata :
“فَابْعَثُوا أَحَدَكُمْ بِوَرِقِكُمْ هَذِهِ إِلَى الْمَدِينَة” الآية،
Maka aku menanyakan kepada anak-anak wanita itu tentang perihal ibunya,dan Anak-anak itu menerangkan Bahwa ibunya tersesat selama tiga hari.
وقد نذرت أن لا تتكلم إلابالقرآن. ثم بعد ذلك رأيتُهم يبكون، فسألتهم،
فقالوا: إنها في النزع. فدخلتُ وسألتها عن حالها، فقالت: “وَجَاءَتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ
بِالْحَقّ”. فلما ماتت رأيتها تلك الليلة في المنام، فقلتُ أين أنتِ ؟، قالت: “إِنَّ
الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ. فِي مَقْعَدِ صِدْقٍعِنْدَ مَلِيكٍ مُقْتَدِرٍ”,
Dan ibunya bernadzar tidak akan berbicara kecuali dengan ayat-ayat al-qur'an.
Kemudian aku melihat mereka menangis,maka bertanya kepada mereka.
Mereka menerangkan bahwa ibu mereka dalam keadaan sakarotul maut,Kemudian aku masuk dan menanyakan perihal wanita itu,wanita itu menjawab :
“وَجَاءَتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِبِالْحَقّ”.
Ketika wanita itu telah wafat,kemudian aku bermimpi pada malam itu,dan dalam mimpi itu aku bertanya padanya : Dimana sekarang engkau berada ?
Wanita itu menjawab :
“إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ. فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِنْدَ مَلِيكٍ مُقْتَدِرٍ
(Aku faham,bahwa ia telah Allah tempatkan di syurga Na'im)
Subhanallah !
Wallohu"alam
SYARAH 'UQUUDUL LUJAIN BAG 12
PERLAKUAN BAIK ISTERI ATAS SUAMINYA
(وَيَنْبَغِيْ) أي يطلب لها (أَنْ تَعْرِفَ أَنَّهَا كَالْمَمْلُوْكَةِ) أي الأمة (لِلزَّوْجِ)
وكالأسير العاجز في يد الرجل (فَلاَ تَتَصَرَّفُ) أي تنفق (فِيْ شَيْءٍ مِنْ مَالِهِ إِلاَّ
بِإِذْنِهِ) أي الزوج (بَلْ قَالَ جَمَاعَةٌ مِنَ الْعُلَمَاءِ: إِنَّهَا لاَ تَتَصَرَّفُ أَيْضًا فِيْ مَالِهَا
إِلاَّ بِإِذْنِهِ، لأَنَّهَا كَالْمَحْجُوْرَةِ لَهُ) أي إن المرأة لزوجها كالممنوع من تصرف
المال لأجل الغرماء.
Seyogyanya (sunah) seorang isteri mengetahui dan menempatkan dirinya seperti seorang Amat (hamba sahaya perempuan) terhadap suaminya, atau seperti tawanan dalam kekuasaan seseorang). Ia (isteri) tidak diperbolehkan menafkahkan harta suaminya tanpa seizinnya.
Ulama mengatakan : Bahkan seorang isteri tidak boleh mentashorufkan hartanya sendiri kecuali atas izin suaminya,karena seorang isteri laksana orang yang ditahan tashorufnya.
(وَيَجِبُ عَلَى الْمَرْأَةِ دَوَامُ الْحَيَاءِ مِنْ زَوْجِهَا) وقلة المماراة له (وَغَضُّ
طَرْفِهَا) بسكون الراء أي خفض عينها (قُدَّامَه، وَالطَّاعَةُ) أي لزوجها (لأَمْرِه،
وَالسُّكُوْتُ عِنْدَ كَلاَمِه، وَالْقِيَامُ عِنْدَ قُدُوْمِهِ) أي مجيئه من السفر (وَخُرُوْجِه) أي من
المنزل، وإظهار الحب له عند القرب، وإظهار السر عند الرؤية له (وَعَرْضُ نَفْسِهَا)
أي إظهارها (لَهُ) أي الزوج (عِنْدَ) إرادة (النَّوْمِ، والتَعَطُّرُ) أي طيب الرائحة له
(وَتَعَهُّدُهَا الْفَمَ) أي تجديد إصلاحه (بِالْمِسْكِ وَالطِّيْبِ) ونظافة الثوب (وَدَوَامُ
الزِّيْنَةِ بِحَضْرَتِه، وَتَرْكُهَا) أي الزينة (عِنْدَ غَيْبَتِهِ) قال الأصمعي: رأيت في
البادية إمرأةً عليها قميص أحمرُ، وهي مختضبة، وبيدها سبحة، فقلت: “ما أبعد
هذا من هذا ؟”، فقالت من بحر الطويل:
ولله مني جانب لا أضيعه >< وللهو مني والبطالة جانب
Dan wajib kepada seorang isteri memelihara rasa malu terhadap suaminya, dan menundukkan kepala meenurunkan pandangannya ketika berada didepan suami, dan menuruti semua perintah suami, dan diam ketika suami berbicara,dan berdiri serta menyambut ketika suami tiba dari perjalanan, Dan mengantarkan suami sampai pintu depan rumah ketika suami akan melaksanakan perjalanan,menampakkan sikap cinta ketika dekat suami, menyerahkan dirinya ketika suami hendak tidur,dan menggunakan wewangian farfum ketika berhadapan dengan suami, selalu menjaga dan membersihkan mulutnya ketika akan berbicara dengan suami,dan mengenakan pakaian yang bersih ketika bersama suami,dan selalu berhias mempercantik diri ketika bersama suami, dan meninggalkan berhias ketika suami sedang tidak berada dirumah sedang bepergian,
فعلمت أنها امرأة صالحة لها زوج تتزين له (وَتَرْكُ الْخِيَانَةِ لَهُ عِنْدَ غَيْبَتِهِ فِيْ
فِرَاشِهِ وَمَالِهِ) قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: {لاَ يَحِلُّ لَهَا أَنْ تُطْعِمَ مِنْ
بَيْتِهِ إِلاَّ بِإِذْنِهِ إِلاَّ الرَّطْبَ مِنَ الطَّعَامِ الَّذِيْ يُخَافُ فَسَادُهُ، فَإِنْ أَطْعَمَتْ عَنْ رِضَاهُ
كاَنَ لَهَا مِثْلُ أَجْرِهِ، وَإِنْ أَطْعَمَتْ بِغَيْرِ إِذْنِهِ كَانَ لَهُ الأَجْرُ وَعَلَيْهَا الوِزْرُ}.
(وَإِكْرَامُ أَهْلِهِ) أي الزوج (وَأَقَارِبِهِ) ولو بالكلام الجميل (وَرُؤْيَةُ الْقَلِيْلِ مِنْهُ)
أي الزوج (كَثِيْرًا) وقبولُ فعله بالشكر، ورؤيةُ حاله بالفضل (وَأَنْ لاَ تَمْنَعَ
نَفْسَهَا) منه (وَإِنْ كَانَتْ عَلَى ظَهْرِ قَتَبٍ) بفت القاف والتاء أي سرج البعير، وذلك
إذا كان التمتع مباحا، بخلاف غير المباح كوطء حائض أو نفساء قبل لبغسل ولو
بعد انقطاع الدم عند الشافعي رضي اللع عنه.
Dan tidak berkhianat kepada suaminya ketika suami sedang bepergian (menjaga farjikehormatan serta harta suami).
Rosulullah bersabda : "Tidak halal (haram),bagi seorang isteri memberikan makanan dari rumah suaminya kecuali atas izinya dan kecuali memberikan makanan yang tidak tahan lama (makanan akan terbuang mubadzir jika tidak di berikan). Jika isteri memberikan menshodaqohkannya dengan izin suami,maka ia mendapat pahala seperti yang diberikan kepada suaminya,namun jika ia memberikannya tanpa izin suaminya,maka suami
mendapatkan pahala sedangkan isteri akan mendapat dosa".
Selanjutnya yang harus dilakukan isteri adalah,memuliakan keluarga dan kerabat suami,walau hanya dengan bicara yang baik dan beradab.Pemberian
suami berapapun nilainya ia anggap besar karena rasa syukur.
Dan tidak boleh menahan dirinyamelarang,mencegah suaminya untuk
bersenang-senang atas dirinya,walaupun ia sedang berada dalam punggung unta,dengan catatan "tamattu" nya diperbolehkan agama.
Berbeda jika dilarang agama seperti suami menginginkan seng-gama sedangkan isteri dalam keadaan haidh atau nifas.Bahkan menurut Imam syafi'i r.a walaupun darah haidh atau nifas itu telah berhenti namun belum mandi besar.
وقال ابن عباس رضي الله عنهما، سمعت رسولَ الله صلى الله عليه وسلم:
{لَوْ أَنَّ امْرَأَةً جَعَلَتْ لَيْلَهَا قِيَامًا وَ نَهَارَهَا صِيَامًا وَ دَعَاهَا زَوْجُهَا إِلَى فِرَاشِهِ وَ
تَأَخَّرَتْ عَنْهُ سَاعَةً وَاحِدَةً جَاءَتْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تُسْحَبُ بِالسَّلاَسِلِ وَ الأَغْلاَلِ مَعَ
الشَّيَاطِيْنَ إِلَىْ أَسْفَلِ السَّافِلِيْنَ}.
Ibnu Abbas berkata : Aku mendengar Rosulullah bersabda : Dan bahwa sesungguhnya jika ada seorang isteri yang seluruh malamnya ia gunakan untuk tahajjud,dan siangnya ia berpuasa sunah,namun ketika suaminya mengajak seng-gama ia mengakhirkan ajakan suaminya walau hanya satu saat saja, maka (jika tidak bertaubat) pada hari qiamat ia akan datang dengan digusurdi tarik dengan rantai dan seluruh badannya di belenggu,ia bersama-sama golongan syetan menuju tempat paling bawah dari yang paling bawah (neraka).
Na'udzu billahi min dzalika.
Wallohu'alam.
SYARAH 'UQUUDUL LUJAIN BAG 14
وَرُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: لَيَسْتَغْفِرُ لِلْمَرْأَةِ الْمُطِيْعَةِ
لِزَوْجِهَا الطَّيْرُ) جمع طائر مثل صاحب وصحب، وراكب وركب (فِيْ الْهَوَاءِ، وَالْحِيْتَانُ)
جمع حوت، وهو العظيم من السمك، ولعل المراد أعم (فِيْ الْمَاءِ، وَالْمَلاَئِكَةُ فِيْ
السَّمَاءِ) والشمس والقمر (مَا دَامَتْ) أي مدة دوامها (فِيْ رِضَا زَوْجِهَا).
Diriwayatkan dari rosulillah SAW : Sungguh memohonkan ampunan bagi isteri yang taat yaitu seluruh burung di angkasa dan seluruh ikan di perairan dan seluruh malaikat di langit,selagi ia dalam ridho suaminya.
كان ببغداد رجل متزوج بابنة عمه، وكان قد عاهدها أن لايتزوج عليها،
فجاءته في بعض الأيام إلى دكانه، وسألته أن يتزوج بها، فأخبرها بعهده مع
ابنة عمه، فرضيت منه في كل جمعة يوما، فتزوجها واستمر على ذلك ثمانية أشهر،
فأنكرت عليه بنت عمه، وأرسلت جاريتها لتنظر إلى أين يذهب، فدخل بيتا، فسألت
عنه الجيران، فقالوا: قد تزوج. فأخبرت الجارية سيدتها بذلك، فقالت: لاتخبري
أحدا. فلما مات الرجل أرسلت بنت عمه جاريتها بخمسمائة دينار، وقالت: اذهبي
إلى زوجته، وقوليعظم الله أجرك في فلان، فإنه مات وترك ثمانية آلاف دينار،
سبعة لابنه، وألف بيني وبينك. فلما أخبرتها بذلك دفعت لها ورقة، وقالت:
ادفعيها إلى بنت عمه، فإذا فيها براءة له من الصداق، ول منها شئا.
(وَأَيُّمَا امْرَأَةٍ عَصَتْ زَوْجَهَا فَعَلَيْهَا لَعْنَةُ اللهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِيْنَ)
وقال علي بن أبي طالب رضي الله عنه، سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم:
{لَوْ أَنَّ امْرَأَةً جَعَلَتْ إِحْدَىْ يَدَيْهَا شواء وَ الأُخْرَى طَبيْخًا وَوَضَعَهَا لِزَوْجِهَا وَلَمْ يَرْضَ
عَنْهَا كَانَتْ < ص 10 > يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَعَ الْيَهُوْد وَ النَّصَارَى} وقال عبدالله بن
مسعود رضي الله عنه: سمعت رسولَ الله صلى الله عليه وسلم يقول: {أَيُّمَا امْرَأَةٍ
دَعَاهَا زَوْجُهَا إِلَى فِرَاشِهِ فسوفت بِهِ حَتَّى يَنَامَ فَهِيَ مَلْعُوْنَةٌ}.
Dan seorang isteri mana saja yang durhaka kepada suaminya,maka ia (isteri) di laknat Allah dan malaikat dan seluruh manusia.
Berkata sayyidina Ali bin Abi Tholib r.a : Aku mendengar dari Rosulallah : Jika sesungguhnya seorang isteri (sedang memasak) satu tangannya memegang panggangan dan tangan yang satunya memegang alat masak,dan ia menaruh salah satunya kepada suaminya sehingga suaminya
tidak ridho,maka ia (isteri) akan dikumpulkan pada hari qiamat bersama yahudi dan nasroni.
Berkata Abdullah Bin Mas'ud r.a : Aku mendengar rosulallah bersabda :
Isteri mana saja yang suaminya mengajaknya ke pembaringan,kemudian ia mengelak sehingga suaminya tertidur,maka ia terlaknat.
(وَأَيُّمَا امْرَأَةٍ كَلَحَتْ) أي عبست (فِيْ وَجْهِ زَوْجِهَا فَهِيَ فِيْ سَخَطِ اللهِ إلَى
أَنْ تُضَاحِكَهُ وَتَسْتَرْضِيْهِ) أي تطلب رضاه. وقال عبد الرحمن بن عوف رضي الله عنه:
سمعت رسولَ الله صلى الله عليه وسلم يقول: {أَيُّمَا امْرَأَةٍ عَبَسَتْ فِيْ وَجْهِ زَوْجِهَا
إِلاَّ قَامَتْ مِنْ قَبْرِهَا مُسْوَدَّةَ الْوَجْهِ}.
Dan isteri mana saja yang menyebabkan wajah suaminya muram/cemberut, maka ia dalam kemurkaan Allah hingga ia bisa membuat suaminya kembali tersenyum dan ia memohon ridho kepada suaminya.
Berkata Abdurrohman bin 'Auf : Aku mendengar rosulallah bersabda :
Isteri mana saja yang menyebabkan wajah suaminya muram/cemberut, kecuali ia akan dibangkitkan kelak dari kuburnya dalam keadaan hitam seluruh wajahnya.
(وَأَيُّمَا امْرَأَةٍ خَرَجَتْ مِنْ دَارِهَا بِغَيْرِ إِذْنِ زَوْجِهَا لَعَنَتْهَا الْمَلاَئِكَةُ
حَتَّى تَرْجِعَ} أي إلى بيته. وقال عثمان بن عفان رضي الله عنه: سمعت رسول الله
صلى الله عليه وسلم يقول: {مَا خَرَجَتْ امْرَأَةٌ مِنْ بَيْتِ زَوْجِهَا بِغَيْرِ إِذْنِهِ إِلاَّ لَعَنَهَا
كُلُّ شَيْئٍ طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَمْسُ حَتَّى الْحِيْتَانُ فِيْ الْبَحْرِ}.
Dan isteri mana saja yang keluar rumah tanpa izin suaminya maka ia dilaknat seluruh malaikat sehingga ia kembali kerumah suaminya.
Berkata sayyidina Utsman Bin Affan r.a : Aku mendengar rosulallah bersabda : Tidaklah keluar seorang isteri dari rumah suaminya tanpa seizinnya,kecuali ia di laknat oleh segala sesuatu yang tersinari matahari dan bahkan ikan di lautan.
SYARAH 'UQUUDUL LUJAIN BAG 11
JIHADNYA SEORANG ISTERI
(وَجَاءَتْ امْرَأَةٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ: يَا رَسُوْلَ اللهِ، أَنَا
وَافِدَةُ النِّسَاءِ) أي رسولهن (إِلَيْكَ) لأسألك عن نصيبهن من الجهاد (هَذَا الْجِهَادُ
كَتَبَهُ اللهُ) أي أوجبه (عَلَى الرِّجَاِل، فَإِنْ يُصَيَّبُوْا) بتشديد الياء المفتوحة ميني
للمجهول أي إن أصابهم الجرح (أُجِرُوْا) أي أثيبوا ثوابا عظيما (وَإِنْ قُتِلُوْا) في
الجهاد (كَانُوْا أَحْيَاءً عِنْدَ رَبِّهِمْ) أي ذوى منه.
Telah datang seorang kepada Rosulillah SAW,ia berkata pada Rosul :"Ya Rosulallah,aku adalah utusan dari para isteri datang kepadamu untuk menanyakan perihal jihad bagi para isteri, Jihad diwajibkan atas kaum laki-laki, bila mereka terluka,mereka diberikan ganjaran yang sangat besar,dan bila mereka gugur,maka sungguh mereka tetap hidup disisi tuhannya".
وروي {أَنَّ اللهَ تَعَالى < ص 8 > يَطَّلِعُ عَلَيْهِْم، وَ يَقُولُ: سَلُوْنِي مَا شِئْتُمْ،
فَيَقُوْلُوْنَ: يَا رَبَّنَا كَيْفَ نَسْأَلُكَ، وَنَحْنُ نَسْرَحُ فِي الْجَنَّةِ فِيْ أَيُّهَا شِئْنَا ؟ فَلَمَّا رَأوْا
أَنْ لاَ يُتْرَكُوْا مِنْ أَنْ يُسْأَلُوْا شَيْئًا قَالُوْا نَسْأَلُكَ أَنْ تَرُدَّ أَرْوَاحَنَا إِلَى أَجْسَادِنَا فِيْ
الدُّنْيَا نَقْتُلْ فِيْ سَبِيْلِكَ}. وذلك لما رأوا من النعيم. (يُرْزَقُوْنَْ) أي من ثمار الجنة.
Diriwayatkan bahwa allah mempersilahkan syuhada untuk memohon. Allah berfirman : "Mohonlah kalian padaku apa yang kalian inginkan", Syuhada menjawab : "Ya Robb...bagaimana kami akan memohon padaMU sementara kami sudah bisa berada dalam syurga kapan saja kami mau" (ketika syuhada menyadari bahwa mereka diberikan kesempatan untuk memohon pada Allah,maka mereka pun berkata), Syuhada berkata :"Kami memohon padaMU untuk mengembalikan ruh kami pada jasad-jasad kami didunia,hingga kami bisa berjihad kembali dijalanMU (para syuhada meminta demikian karena mereka telah menyaksikan dan mengalami betapa besar ni'mat yang mereka dapatkan karena gugur dimedan perang) Mereka diberikan rizqi dari buah-buahan syurga
روى ابن عباس أنه صلى الله عليه وسلم قال: {أَرْوَاحُ الشُّهَدَاءِ فِيْ أَجْوَافِ طُيُوْرٍ
خُضْرٍ تَرِدُ أَنْهَارَ الجَنَّةِ، وَتَأْكُلُ مِنْ ثِمَارِهَا، وَتَأْوِيْ إِلىَ قَنَادِيْلَ مُعَلَّقَةٍ فِيْ ظِلِّ
العَرْشِ} (وَنَحْنُ مَعَاشِرَ النِّسَاءِ نَقُوْمُ عَلَيْهِمْ) أي بالخدمة ونعينهم على ما هم
عليه. فقوله: “نحن” مبتدأ، وجملة “نقوم” خبره. وقوله: “معاشر” منصوب على
الإختصاص أي أخص معاشر النساء (فَمَا لَنَا مِنْ ذَلِكَ ؟) أي أجر الجهاد بالجرح
والقتل
Ibnu Abbas meriwayatkan bahwa Rosulallah telah bersabda : "Arwah para syuhada itu berada dalam perutnya burung yang hijau, mereka dibawa melintasi sungai-sungai disyurga, mereka makan dari buah-buahan syurga, dan mereka diajak hinggap di lampu-lampu yang tergantung dibawah naungan Arsy.
Para isteri itu berkata lagi :" Dan kami,sekalian para isteri mujahidin, kami membantu mereka untuk menyiapkan segala sesuatu yang menjadi kebutuhan perang, Lalu apa bagian kami dari ganjaran jihad tersebut".
(فَقَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَبْلِغِيْ مَنْ لَقِيْتِ مِنَ النِّسَاءِ، أَنَّ طَاعَةَ
الزَّوْجِ وَاعْتِرَافاً بِحَقِّهِ) أي إقرارا به (يَعْدِلُ ذَلِكَ) أي يماثل الجهاد ويقوم مقامه
(وَقَلِيْلٌ مِنْكُنَّ مَنْ يَفْعَلُهُ) أي طاعة الزوج والإعتراف بحقه. رواه البزار والطبراني.
Maka Rosulullah menjawab :"Sampaikanlah perkataanku kepada mereka,Bahwa sesungguhnya taat kepada suami dan mengakui hak-haknya itu dapat mengimbangi/menyamai ganjaran jihadnya para suami.Dan hanya sedikit dari kalian yang mengerjakannya (taat dan mengakui hak suami)".
HR Al-Bazzaari dan Imam Thobrony
قال الله تعالى في سورة النساء: {لِلرِّجَالِ نَصِيبٌ مِمَّا اكْتَسَبُوا وَلِلنِّسَاءِ نَصِيبٌ
مِمَّا اكْتَسَبْنَ} أي للرجال ثواب بسبب ما عملوا من الجهاد، وللنساء ثواب مما
اكتسبن من حفظ فروجهن وطاعة الله وطاعة أزواجهن، فالرجال والنساء في الأجر
في الآخرة سواء، وذلك أن الحسنة تكون بعشر أمثالها، يستوى في ذلك الرجال
والنساء، وفضل الرجال على النساء إنما هو في الدنيا. كذا قاله الشربيني في
تفسيره.
Allah berfirman dalam surat An-Nisaa : "Bagi laki-laki adalah bagian dari apa yang mereka kerjakan,dan bagi wanita adalah bagian dari apa yang mereka kerjakan".
(bagi laki-laki mereka mendapat balasan serta ganjaran jihad,dan bagi para wanita/isteri mendapat ganjaran dari apa yang mereka kerjakan yaitu dari memelihara farjinya/kehormatannya,taat kepada Allah dan kepada Suaminya. Ganjaran laki-laki dan wanita di akhirat adalah sama,demikian karena satu kebaikan dibalas dengan sepuluh kali lipat,da itu sama bagi laki-laki dan wanita.
Dan fadhl atau kelebihan laki-laki atas wanita itu hanya terjadi di dunia.Demikian keterangan dalam tafsir Syirbiny.
(وَكَانَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يَقُوْلُ: شَرُّ خِصَالِ الرِّجَالِ) أي صفاتهم (خَيْرُ خِصَالِ
النِّسَاءِ: الْبُخْلُ) بفتح الباء والخاء المعجمة، أو بضم وسكون، وهو منع السائل
مما يفضل (وَالزَّهْوُ) أي الإعجاب بالنفس (وَالْجُبْنُ) أي ضعف القلب
Sayyidina Ali k.w berkata : "Seburuk-buruknya sifat laki-laki adalah sebaik-baiknya sifat wanita,yaitu : Bakhil, sombong dan malas/lemah hati".
(فَإِنَّ الْمَرْأَةَ إِذَا كَانَتْ بَخِيْلَةً حَفِظَتْ مَالَهَا وَ مَالَ زَوْجِهَا،
Bila seorang isteri bakhil/pelit,maka ia memelihara/menjaga hartanya dan harta suaminya
وَإِذَا كَانَتْ مَزْهُوَّةً) أي متكبرة (اسْتَنْكَفَتْ) أي امتنعت من (أَنْ تُكَلِّمَ) أي المرأة
(كُلَّ أَحَدٍ بِكَلاَمٍ لَيِّنٍ مُرِيْبٍ) أي موقع في التهمة
Dan bila seorang isteri berlaku sombong, maka ia mencegah untuk berbicara pada setiap orang dengan kata-kata yang lembut
(وَإِذَا كَانَتْ جَبَّانَةً) أي ضعيفة القلب. والأفصح: “جَبّان” بدون التاء (فَرِقَتْ )
بكسر الراء أي خافت (مِنْ كُلِّ شَيْءٍ، فَلَمْ تَخْرُجْ مِنْ بَيْتِهَا) أي محل إقامتها (وَاتَّقَتْ)
أي تجنبت (مَوَاضِعَ التُّهَمِ) أي الظنون (خيْفَةً مِنْ زَوْجِهَا). وقال داود عليه السلام:
{المَرْأَةُ السُّوْءُ عَلَى بَعْلِهَا كَالحمل الثَّقِيْلِ عَلَى الشَيْخِ الْكَبِيْرِ. والمَرْأَةُ الصَالِحَةُ
كَالتَّاجِ الْمُرَصَّعِ بِالذَهَبِ، كُلّمَا رَآهَا قَرَّتْ عَيْنُهُ بِرُؤْيَتها}.
Dan bila seorang isteri sedang mengalami "down"/lemah hati,maka ia akan merasa takut dari semua perkara,hingga ia tidak berani keluar rumah/tempat tinggalnya,dan menjauhi hal-hal yang mengundang prasangka buruk dari orang lain karena takut akan suaminya.
Nabi Dawud a.s berkata : "SEORANG ISTERI YANG BURUK BAGI SUAMINYA LAKSANA PIKULAN YANG SANGAT BERAT BAGI ORANG YANG SUDAH TUA RENTA,DAN ISTERI YANG SHOLIHAH LAKSANA MAHKOTA YANG BERTETESKAN EMAS,KETIKA SUAMI MEMANDANGNYA, MAKA BAHAGIA DAN TENTRAM SERTA NYAMAN DENGAN MEMANDANGNYA"
Wallohu'alam
SYARAH 'UQUUDUL LUJAIN BAG 10
GANJARAN BAGI SUAMI PENYABAR
وقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: {مَنْ صَبَرَ عَلىَ سُوْءِ خُلُقِ زَوْجَتِهِ أَعْطَاهُ
اللهُ تَعَالَى مِثْلَ مَا أَعْطَى أَيُّوْبَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ مِنَ الأَجْرِ وَالثَوَابِ. وَمَنْ صَبَرَتْ عَلَى
خُلُقِ زَوْجِهَا أَعْطَاهَا اللهُ تَعَالَى أَجْرَ مَنْ قُتِلَ فِيْ سَبِيْلِ اللهِ تَعَالَى. وَمَنْ ظَلمَتْ
زَوْجَهَا وَكَلَّفَتْهُ مَا لاَ يُطِيْقُ وَآذَتْهُ لَعَنَتْهَا مَلاَئِكَةُ الرَحْمَةِ وَمَلاَئِكَةُ الْعَذَابِ. وَمَنْ
صَبَرَتْ عَلَى أَذِيَّةِ زَوْجِهَا أَعْطَاهَا اللهُ تَعَالَى ثَوَابَ آسِيَةَ وَمَرْيَمَ بِنْتِ عِمْرَانَ}.كذا في
الجواهر للسمرقندي
Rosulullah bersabda : "Barangsiapa (suami) yang sabar menghadapi sifatakhlak buruk isterinya,maka Allah SWT memberikan ganjaran seumpama ganjaran yang telah diberikan kepada Nabi Ayub a.s Dan barangsiapa (isteri) yang sabar menghadapi sifatakhlak buruk suaminya,Maka Allah SWT memberikan ganjaran seumpama ganjaranorang-orang yang terbunuh fi sabilillah (mati syahid).
Dan barangsiapa (isteri) yang berbuat dzolim kepada suaminya,dan meminta sesuatu diluar kemampuannya, serta menyakitinya,maka isteri tersebut dilaknat oleh seluruh malaikaat rohmat dan seluruh malaikat adzab.
Dan barangsiapa (isteri) yang sabar atas perilaku suaminya yang menyakitkan, maka Allah memberikan ganjaran seperti ganjaran yang telah diberikan kepada Siti Asiyah (isterinys fir'aun) dan Maryam bin Imron (ibundanya nabi Isa a.s)".
وَقَالَ صَلَى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَيّمَا امْرَأَةٍ مَاتَتْ وَزَوْجُهَا عَنْهَا رَاضٍ، دَخَلَتِْ الْجَنّةَ}
أي مع السابقين أي مع إتيانها ببقية المأمورات وتجنب المنهيات. رواه
الترمذي وابن ماجه والحاكم عن أم سلة
Rosulullah bersabda : "seorang isteri mana saja yang meninggal wafat,dan suaminya ridho atasnya (karena kesholihannya sewaktu hidup) maka ia masuk syurga (maksudnya beserta orang-orang terdahulu yang masuk syurga,dan karena ia melaksanakan segala yang perintahkan agama dan menjauhi segala larangan agama)".
H.R Turmudzi,Ibnu Majah dan Hakim dari Ummu Salamah.
(وَقَالَ صَلَى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا صَلَّتْ الْمَرْأَةُ خَمْسَهَا) أي المكتوبات
الخمس (وَصَامَتْ شَهْرَهَا) أي رمضان غير أيام الحيض والنفاس إن كان (وَحَفِظَتْ فَرْجَهَا)
أي من وطء غير حليلها (وَأَطَاعَتْ زَوْجَهَا) أي في غير معصية (قِيْلَ لَهَا: ادْخُلِيْ
الْجَنَّةَ مِنْ أَيِّ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ شِئْتِ) وذلك للإكرام لها. رواه اإمام أحمد.
Rosulullah bersada : "Tetkala seorang isteri melaksanakan sholat lima waktu, dan menjalankan ibadah puasa romadhon (diluar hari haidh dan nifas) dan memelihara kehormatan diri dan farjinya,dan taat kepada suaminya (diluar perkara ma'syiat) Maka dikatakan kepada isteri tersebut : Masuklah engkau ke dalam syurga Allah melalui pintu yang mana saja yang engkau kehendaki. (Demikian... karena Allah memuliakan isteri dengan sifat dan akhlaq tersebut".
(H.R Imam Ahmad)
Wallohu'alam